Montre Homme Automatique

Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch

Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch

Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch   Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch
Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch green dial stainless steel bracelet. Reloj Automatico Hombre Orient 3 Star RA-AB0F08E dial verde acero 40mm. Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch green dial stainless steel bracelet. Orologio Automatico Uomo Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch green dial stainless steel bracelet. Lorsque nous regardons cette Tristar, nous voyons une montre surélevée, élégante et inspirée du sport. Elle est basée sur le cadran ensoleillé, les index entièrement luminescents et les aiguilles en forme de lance, et le compteur 60 secondes/minutes sur le rebord. Il existe une autre variante de cadran avec des chiffres arabes et, comme celui-ci, elle comporte un affichage du jour et de la date à trois heures.

Ce modèle Tristar mesure 40 mm de diamètre sans la couronne et seulement 11,2 mm d'épaisseur. Un mélange sophistiqué de finitions métalliques différencie cette Tristar de vos montres de sport habituelles : de la lunette polie jusqu'aux cornes brossées. Les côtés du boîtier sont polis, tandis que le fond et le bracelet sont en acier brossé. Ce modèle Tristar est équipé de notre calibre automatique F4902, qui est le même mouvement que celui de la Deneb. Il remplace le vénérable calibre 469 (qui a été utilisé pendant plus de 60 ans), mais cette fois avec un réglage rapide du jour et de la date.

RÉSERVE DE PUISSANCE : Environ 40 heures. Résistance à l'eau : 30m. MATÉRIEL DU CAS : Acier inoxydable. DIAMÈTRE DU CAS : 40 mm sans couronne. Épaisseur de l'affaire : 11,2 mm. MATÉRIAU DE LA BALEINE:Acier inoxydable. MATÉRIAU DE LA BANDE:Acier inoxydable. LARGEUR DE LA LUGE:20mm. Cuando miramos este Tristar, vemos un elevado y elegante reloj de inspiración deportiva. Está basado en la esfera de los estallidos solares, los marcadores de hora totalmente iluminados y las manecillas en forma de lanza, y el contador de 60 segundos/minutos en la brida. Hay otra variación de la esfera con los números arábigos, y como la misma, también presenta una visualización del día y la fecha en la posición de las tres en punto. Este es el tipo de reloj fiable que se puede usar todos los días con casi cualquier cosa. Este modelo de Tristar mide 40 mm de diámetro sin la corona y sólo 11,2 mm de espesor.

Una sofisticada mezcla de acabados metálicos diferencia a este Tristar de los relojes deportivos de la fábrica: desde el bisel pulido hasta las asas cepilladas. Los laterales de la caja están pulidos, mientras que el fondo y el brazalete son de acero cepillado. Este modelo Tristar está impulsado por nuestro caballo de batalla automático calibre F4902, que es el mismo movimiento que hace funcionar el Deneb. Toma el relevo para el venerado calibre 469 (que cubre una carrera de más de 60 años), pero esta vez con un rápido para el día y la fecha.

When we look at this Tristar, we see an elevated, elegant sport-inspired watch. This is based on the sunburst dial, the fully lumed hour markers and spear-shaped hands, and the 60 second/minute counter on the flange.

There is one other dial variation with Arabic Numerals, and like the it too features a day and date display at the three oclock position. This is the kind of reliable watch that can be worn every day with nearly anything. Measures at 40mm across without the crown and just 11.2mm thick. A sophisticated mix of metallic finishes differentiates this. From your run of the mill sport watches: from the polished bezel all the way down to the brushed lugs.

The sides of the case are polished while the case back and the bracelet are brushed steel. Model is powered by our workhorse automatic caliber F4902 which is the same movement that runs the Deneb. It takes over for the venerated caliber 469 (capping an over 60-year run), but this time with a quickset for both the day and date. L'item "Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch" est en vente depuis le dimanche 21 juin 2020. Il est dans la catégorie "Bijoux, montres\Montres, pièces et accessoires\Montres\Montres classiques".

Le vendeur est "dvdbarato-es" et est localisé à/en Canejan FR / Puerto Real ES. Cet article peut être expédié au pays suivant: Union Européenne.

  • Numéro de pièce fabricant: Non applicable
  • Pour: Homme
  • Mouvement: Mouvement mécanique (remontage automatique)
  • Modèle: Orient 3 Star
  • Marque: Orient


Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch   Montre Automatique Homme Orient 3 Star RA-AB0F08E Orient Automatic men's watch